Since the purpose of these blogs posts is partly to communicate some linguistics to a interested but non-specialist audience, that introductory book was a good place to be. Alas, the other purpose was to provide incentives to get through my reading list, and that book is sufficiently introductory that writing each summary post took longer than reading the chapter! Now, we move onto something a little more dense, and I will need my note-taking...
(Apologies for any Atlantic spelling that follows - the book is in American English, and I appear to be randomly alternating between copying out quotes verbatim, and replacing the spelling with my own...)